il Chardun

revista  rumantscha independenta

CH - 7559 Tschlin

fon 081 866 36 76

IBAN CH

04/22014

Il miracul da la communicaziun gratageda 

Cordula Seger

 

Poch aunz Pasqua d’eir‘eau aint il studio da radio a Samedan, guardaiva oura sülla plazza aviatica e sü per las muntagnas aunch‘adüna cuviertas cun naiv e spettaiva cha la glüschina dvantess verda. Ün hom dal radio eira occupo culla tecnica, eau vaiva be da metter sü ils uragliers e drizzer il microfon. A vaiva da der üna discussiun davart il tema hotel. Il moderatur as rechattaiva a Baden Baden ils ulteriuors partecipants da la discussiun a Karlsruhe ed a Stuttgart. Ouravaunt am vaivi fat impissamaints: Cu as discuorra cun glieud cha nu’s cugnuoscha e scha nu’s vezza ne la mimica ne la gestica. Cler, am d’heja dit, que es scu telefoner. Suvenz as po discuorrer al telefon in möd fich animo cun persunas incuntschaintas. Otras persunas as cugnuoscha dalönch inno ed as ho gugent e listess nu vain que mê ad üna discussiun constructiva causa cha amenuos discuorran al listess mumaint. Ma che capita scha quatter persunas discutan insembel sainza as vzair vicendaivelmaing? „Zieva la runda d’introducziun nu stuvais pü spetter sün mias dumandas, reagi in möd spontan sün que cha’ls oters haun dit“ ho managio il moderatur aunz la registraziun. „Ok“, d’heja dit.Alura ho la glüsch verda cumanzo a sbrinzler e la lingia ho scruschieu. “Essas cò, a Stuttgart, Karlsruhe e Samedan? Quintè il prüm qualchosa da l’ora per cha possans examiner la qualited da la registraziun“. Daperuot sulagl, be in Engiadina auncha naiv. Aha. Eau taidl las nüanzas da las vuschs, sun ils oters forsa agitos, calms u perfin stressos? Güsta rapporta l’hom da Karlsruhe da sias experienzas in hotels in India, cò as stüda la glüsch verda, la lingia es morta. Che fer scha’l flüss dal discuors es interruot? Eau dvaint inquieta, spet. Alura quinta la vusch inavaunt – da Montevideo. Che es success traunteraint? Mieus impissamaints as ferman ed eau ponderesch, quaunts pleds cha que voul per declarer il context e quaunt grand cha’l spazi suos-cha esser per cha’s vegna dad incler eir que chi nun es gnieu dit. „Hallo, hallo, Samedan, es Ella auncha cò?“ Na, s-chüsè, eau sun (auncha) in India.

 

In quista rubrica lascha il Chardun gnir a pled a persunas chi sun gnidas sü da la Bassa e s’haun chasedas tar nus. La traducziun ho fat la redacziun.